-
November 30, 2010
美国国际人道对待动物协会呼吁中国向海豹产品说“不”
In November 2010, HSI urged the Chinese government to prohibit trade in seal products, citing the inherent cruelty involved in commercial seal slaughters.
-
October 20, 2010
畜牧養殖業與氣候變化
Information in traditional Chinese characters about the connection between agriculture and climate change.
-
October 6, 2010
人道飲食
Information in Chinese about eating more humanely.
-
June 30, 2010
保育團體慶祝夏威夷禁售魚翅保鯊法令7月1日生效
Local, national and international advocates for shark conservation gathered to celebrate the historic enactment of the shark finning ban in Hawaii.
-
May 10, 2010
放生-是功德還是造孽?
Humane Society International asks that people not participate in the cruel activity of so-called "mercy release."
-
May 12, 2009
因小失大:全球割魚翅的醜聞
Millions of sharks are killed each year for their fins in order to make dishes such as shark fin soup.
-
May 12, 2009
請您幫忙來終止割鯊魚鰭的殘酷行為
Help stop shark finning.
-
May 11, 2009
動物被密集地被關禁在箱式鐵籠、母豬隔欄以及小牛木條隔欄中的福利問題
Information in simplified Chinese characters about the welfare of intensively confined animals.
-
May 11, 2009
豆腐食譜
Humane Society International offers Chinese vegetarian recipes.
-
May 11, 2009
中文農場動物福利資訊中心
Farm animal welfare resources in traditional Chinese.


