The international wildlife trade threatens the survival of many species and results in the inhumane treatment of billions of animals every year. Avoid contributing to the problem – Don’t Buy Wild.
Wildlife trade includes live animals (who may be sold as exotic pets or stock for game farms, or sent to biomedical research facilities or zoos) and their parts (which may be used in clothing, as ornamental objects, as food or as traditional medicine).Wildlife trade is linked to violence, drugs and organized crime. It harms wildlife populations. Methods used to capture animals for trade may be terribly cruel.
You have the power to save wildlife. Help encourage policy makers to improve and enforce laws and regulations in order to reduce or end this trade. And understand the impact of your consumption choices: Lack of demand is the best solution.
Avoid participating unsuspectingly in the illegal wildlife trade, or contributing to animal suffering or environmental damage. Make compassionate purchasing decisions while traveling and at home with the help of our interactive Don't Buy Wild infographic guide and TankWatch app.Learn More
May 6, 2016
A poll by the Aita Foundation and HSI found that more than 80 percent of Chinese public agree that consuming pangolins for food or for medicinal purposes should be banned. Additionally, 90 percent of those surveyed expressed their willingness to partake in pangolin protection activities.
May 6, 2016
北京爱它动物保护公益基金会与美国人道对待动物协会在北京联合举办了穿山甲保护研讨会，发布了关于中国公众对穿山甲消费和穿山甲保护的社会调查结果。这两家动物保护组织呼吁要保护这一濒危物种。来自世界自然保护联盟物种存续委员会（IUCN SSC）的穿山甲专家Helen Nash在研讨会上介绍了穿山甲的独特生物学特征以及它们所面临的困境。她说：“中华穿山甲还有希望，但我们需要采取紧急的行动去保护它们。”
May 4, 2016
In a strong warning to elephant poachers, Kenya sent 105 tons of ivory up in flames this past Saturday, April 30.
May 1, 2016
HSI/Europe applauded the French Environment Minister Ségolène Royal for announcing her intention to implement a ban on ivory trade in all French territories and stating her support for similar measures at an EU level.